Wiosna. Wiosna, aż chce się… śpiewać. Tak, dziś będziemy śpiewać. Na całe gardło. Czy są jakieś ogrodnicze piosenki? Co nuci pod nosem Ogrodnik? Najczęściej Mozarta, bowiem to jego repertuar rozbrzmiewa w szklarniach na całym świecie, by rośliny lepiej rosły. A z piosenek, wyposażonych w słowa znaleźliśmy na dziś 5. Marchew w dłoń i do śpiewników przystąp!
5 OGRODNICZYCH PIOSENEK
1: THE GARDEN SONG – JOHN DENVERS
Wielu z nas pamięta Kermita, zapowiadającego to wystąpienie John’a Denvers’a
A potem nagle pestki ze słonecznika, pomarańczy czy mandarynek odruchowo wtykaliśmy gdzie popadnie, nucąc anglojęzyczny hymn młodocianego ogrodnika. Dlatego poniżej umieszczamy słowa i tłumaczenie The Garden Song:
The Garden Song
Cal po calu, rząd po rzędzie
Inch by inch, row by row
Sprawię, że ten ogród będzie rósł
Gonna make this garden grow
Wystarczy grabie i motyka
All it takes is a rake and a hoe
I kawałek żyznej ziemi
And a piece of fertile ground
Cal po calu, rząd po rzędzie
Inch by inch, row by row
Niech ktoś błogosławi te nasiona, które zasiewam
Someone bless these seeds I sow
Ktoś je ogrzewa od dołu
Someone warm them from below
Dopóki deszcz nie spadnie
Till the rain comes tumbling down
Ciągnięcie chwastów i zbieranie kamieni
Pulling weeds and picking stones
Człowiek jest zbudowany ze snów i kości
Man is made of dreams and bones
Czuję potrzebę rozwoju własnego
Feel the need to grow my own
Ponieważ czas jest blisko
Cause the time is close at hand
Bolesny deszcz, słońce i deszcz
Painful rain, sun and rain
Znajdź moją drogę w łańcuchu natury
Find my way in nature’s chain
Dostrój moje ciało i mózg
Tune my body and my brain
Do muzyki z ziemi
To the music from the land
Sadzić rzędy prosto i długo
Plant your rows straight and long
Hartuj ich modlitwą i śpiewem
Temper them with prayer and song
Matka Ziemia sprawi, że będziesz silny
Mother Earth will make you strong
Jeśli dasz jej miłość i troskę
If you give her love and care
Stara wrona ogląda się chciwie
Old crow watching hungrily
Z jego żerdzi na tamtym drzewie
From his perch in yonder tree
W moim ogrodzie jestem równie wolny
In my garden I’m as free
Jak tam upierzony złodziej
As that feathered thief up there
—————————————-
Co prawda dla niektórych to piosenka o miłości. Ale dla Ogrodnika to piosenka o pomidorach. O uprawie pomidorów, słodko-gorzkiej historii zmiennych sukcesów, ataku mączlików, drobnieniu owoców, doświadczeniach z organicznym nawożeniem, odkryciu biohumusu i spełnieniu marzeń o pomidorowej szklarni.
I ilekroć idziemy do naszych pomidorów to z tą pieśnią na ustach:
Pomidory
Miłość ma niezwykły smak,
bo smakuje całkiem tak,
Jak popopopopo pomidory zimą gdy ich brak.
Jęczy zmora, aż po świt
pomidora rośnie mit
żeby choć jeden kęs, a życie znowu miałoby sens.
Miłość to jest taki miód, co smakuje gorzko ciut,
Jak popopopopo pomidory latem, gdy ich w bród.
Płacze córka, jęczy mąż, że ich skórka mdła i miąższ.
Mokrzy od łez i źli proszą o kres tych pomidorowych dni.
Nie mów nic, ten nasz krótki sen rozwiał się tak jak dym.
I wiem, że oddałabym,
oddałabym dziś wszystko,
żeby móc, by znów z tobą być blisko, blisko…
Miłość to jest taki miód, co smakuje gorzko ciut,
Jak popopopopo pomidory latem gdy ich w bród.
Płacze córka jęczy mąż, że ich skórka mdła i miąższ.
Mokrzy od łez i źli proszą o kres tych pomidorowych dni.
Nie mów nic, ten nasz krótki sen rozwiał się tak jak dym.
I wiem, że oddałabym, oddałabym dziś wszystko, żeby móc, by znów z tobą być blisko, blisko…
—————————————-
Źródło: Musixmatch
Autorzy utworu: Jacek Skubikowski
—————————————-
Skoro był pomidor to nie może zabraknąć ogórka. Tę piosenkę znają wszyscy, którzy jako dzieci pomidorów nie znosili. I nie tylko. Tekst nie jest długi, zatem może wreszcie nauczymy się go na pamięć raz a porządnie?
Ogórek wąsaty
Wesoło jesienią w ogródku na grządce,
Tu ruda marchewka tam strączek,
Tu dynia jak słońce, tam główka sałaty,
A w kącie ogórek wąsaty.
Ref.:
Ogórek, ogórek, ogórek,
Zielony ma garniturek,
I czapkę i sandały,
Zielony, zielony jest cały.
Czasami jesienią na grządkę w ogrodzie,
Deszczowa pogoda przychodzi,
Parasol ma w ręku, konewkę ma z chmurki,
I deszczem podlewa ogórki.
A tu piosenka, przestrzegająca przed zbyt gęstym sianiem groszków.
Groszki i róże
Masz takie oczy zielone
Zielone jak letni wiatr
Zaczarowanych lasów
I zaczarowanych malw
Dla ciebie mały ogrodnik
Zasadził groszków tysiąc
W kapocie stracha na wróble
Pragnął ci miłość przysiąc
Więc z koszem groszków mały strach
Pierwszy raz spojrzał ci w oczy
O tysiąc więcej znalazł barw
Niż wyśnił sobie w nocy
I odtąd pod oknem twoim
Zaczarowany kamienny
Z bukietem groszków stoi
Strach romantyczny wierny
Masz takie usta czerwone
Czerwone jak pożar zórz
Zaczarowanych ranków
I zaczarowanych róż
Dla ciebie mały ogrodnik
Posadził pnące róże
Że tobą był urzeczony
Pragnął cię nimi urzec
I z róż naręczem przyszedł raz
Prosić o jedno twe słowo
Oślepił go twych oczu blask
Milczałaś kolorowo
I odtąd pod oknem twoim
I groszki kwitną i róże
Na modłę wiotkich powoi
Pną się i pną po murze
Masz takie usta czerwone
Czerwone jak pożar zórz
Zaczarowanych ranków
I zaczarowanych róż
Masz takie oczy zielone
Zielone jak letni wiatr
Zaczarowanych lasów
I zaczarowanych malw
5: JONATHAN DOVE MANSFIELD PARK; CHAPTER 4, LANDSCAPE GARDENING
A na koniec coś dla osób o wypracowanej skali głosu. Potrzebny będzie: baryton, sopran, mezzosopran, kontralt, tenor. Wychodzimy na balkon, nabieramy głębokiego wdechu przeponą i:
Akt I, scena 4, rozdział 4: Landscape Gardening
—————————————-
A słowa? Słowa po primaaprilisowemu są oczywiście w tle…
—————————————-